映画「ボヘミアン・ラプソディ」で自己PRを学ぼう!
こんにちは。 Keiko です。
家族や友だち、または仲間うちで会話しているときに何かしら提案したい、もしくは自分 の考えを伝えたいときに使えるフレーズを知っていると会話がよりスムースになるではな いでしょうか。 でも、そのフレーズとは?
そこで今回の「映画で学ぶ英会話」は、2018 年日本で公開された映画作品の中でナンバー ワンとなった「ボヘミアン・ラプソディ」をとおして自己PRにつかえるシンプルなフレ ーズを紹介します。
(出典:20 世紀 FOX )
社会現象というべきビッグヒットになり、幅広い世代に支持された「ボヘミアン・ラプソ ディ」。映画は伝説のロックバンド、クイーンそしてフロントを務めたリードボーカル、フ レディ・マーキュリーの伝記映画です。
映画「ボヘミアン・ラプソディ」ストーリー
1970 年、ロンドン。ライブ・ハウスに通っていた若者フレディ・マーキュリーは、ギタリ ストのブライアン・メイとドラマーのロジャー・テイラーのバンドのボーカルが脱退した と知り自らを売り込む。二人はフレディの歌声に心を奪われ共にバンド活動をし、1 年後、ベーシストのジョン・ディーコンが加入。バンド名は<クイーン>に決まり、4 人はアルバ ムを制作し、シングル「キラー・クイーン」が大ヒット。個性的なメンバーの革新的な挑 戦によって、その後もヒット曲が次々に生み出され、フレディは“史上最高のエンターテ イナー”とまで称されるようになる。しかし、栄光の影で次第にフレディはメンバーと対 立し孤独を深めていくのだった…。
(出典:20 世紀 FOX )
解説:“What about ~?”は「何々はどう?」という意味で自分の考えを伝えるために提 案をしたり、聞かれたことに対して聞き返したりする場合に使えるフレーズです。映画におけるフレディの売り込みは、俺は曲も書くし歌もうたえるから新しいボーカルと して適任だろ。と、自分をアピールするつもりで“What about ~?”を使っています。
ニュアンスが近い例文では、次のようなものがあります。
例文 1.
Q: We have something missing to finish this task.
この仕事を完了するのに何か欠けているよね。
A: What about asking Tim?
ティムに聞いてみようよ!
I think he knows a lot about it.
彼ならその事に詳しいと思うね。
※ これといった解決策がなく悶々としているなかで、ちょっとした閃きがあった ときに提案するフレーズとして使えます。
また、何かを尋ねたいときや聞き返したいときに使う場合は次のような例があります。
例文2.
Q: Does anyone have a question?
みなさん、質問はありますか。
A: What about you?
あなたはどう。
※ ここでは何か聞きたいことありますかと、大勢の人がいる中で特定のひと りに語りかける感じの呼びかけとして使っています。
例文3.
Q: What is your favorite class?
お気に入りのクラスは何ですか?
A: I like mathematics and music.
わたしは数学と音楽が好きです。
What about yours?
あなたの(お気に入りのクラス)はなんですか。
※ 質問されたことに対して同じ内容の質問を聞きかえすときに使っています。
英会話の勉強方法やモチベーションを保つちょっとしたコツをお話します。
ライティングとスピーキング
今回紹介した“What about ~?”といった短いフレーズを使って「~」に自分で聞きたい ことや言いたいことを当てはめて、自分自身のフレーズを組み立てる習慣をつけましょう。
組み立てる際に文法的に解説すると「~」の部分は名詞・動名詞が入ります。
フレディの ように慣用句的に What about me?など代名詞も使えます。
自分で組み立てたフレーズ使って話すということは、あらかじめ自分が話す英語が準備さ れているという事であり、実際にそれらをアウトプットしていく体験を積み重ねていけば 英語も定着しますし、英会話初心者の方にはとても大事な習慣です。
ただし、フレーズがあまり長いと苦痛に感じてモチベーションが下がってしまうという事 が多々あるので、無理のない短いサイズをたくさんこなしていった方が継続に繋がります。
リスニング
最後に新しいボーカリストを巡ってブライアン、ロジャーがフレディと交わすシーンをす べて書き取ってみました。
1 分少々のセリフですが、3 人の会話を聞いていると間の取り方が自然だし英会話のリスニ ング教材として使えます。
リスニングをしながら次の 3 つのステップを繰り返しやってみてください。耳も慣れてき てからだに定着してきます。
1. 英語字幕を読みながらリスニング
2. 日本語字幕を読みながらリスニング
3. 字幕・翻訳を見ないで会話だけをリスニング
会話@0:13~01:40
Freddie: I enjoyed the show.
(ライブ)良かったよ!
Brian: Thanks, man.
ありがとう!
Roger: Thank you.
ありがとう。
Freddie: I’ve been following you for a while, actually.
Smile. Makes sense for a dental student.
実をいうと君らのファンなんだ。Smile(バ ンド名)って、歯科学生にぴったりだ。
And you’re astrophysics, aren’t you?
(ブライアンに)君は天体物理学専門だろ。
Brian: Yeah.
まあね。
Freddie: Makes you the clever one.
(天体物理学を勉強していると)さぞ賢くなるんじゃない。
Brian: Yeah, I suppose it does, yeah.
まぁ、そうとも言えるかな。
Freddie: I study design here.
俺はここでデザインを学んでる。
Roger: Oh, yeah?
へぇ。
Freddie: Yeah. Also, um, I write songs. Might be of interest to you.
It’s just a bit of fun, really.
そうなんだよ。それにちょっとした趣味だけど曲も書いてるんだ。良かったら(君たちに) どうかと思って。
Roger: Well, you’re five minutes too late. Our lead singer just quit.
そうか。5 分遅かったな。たった今リードシンガーが辞めちまったよ。
Freddie: Well, then you’ll need someone new.
ってことは、誰かしら新しい奴が必要だな。
Brian: Any ideas?
心当たりあるかい。
What about me?
俺なんかどう?
Roger: Uh, not with those teeth, mate.
(小ばかにした感じで)その歯じゃ無理だね。
Freddie: (二人の前で歌を披露…フレディの歌唱に驚くブライアンとロジャー)
I was born with four additional incisors. More space in my mouth means more range.
(唖然としているブライアンとロジャーに)俺は生まれつき 4 本多く歯が生えてるんだ。 それで口の中が大きさのおかげで音域が広くなったわけさ。
I’ll consider your offer.
いい返事まってるよ。
まとめ
いかがでしたでしょうか☆
伝説のグループ、クイーンがどうやって結成されたかを垣間見 るシーンを通して使えるフレーズや勉強法などを紹介しました。
フレディの歌唱力が素晴 らしくて、見事に新しいボーカリストの座を射止めたという感じがよく表わされています。
滑らかに自然に英語を話せるようになるために、まずは短いフレーズをひとつ覚えたら実際 にそのフレーズを使って自分が話したい英文を組み立てていきましょう。
一つの型を元にオリジナルフレーズを沢山アウトプットしていき、表現できる事を着実に増やしていきましょう!
Keiko
みなさんの英語学習に役に立てるような記事を頑張って書いてます!
もし「この記事いいな、役に立った!」と思われたら、SNSなどでシェアしてくださると嬉しいです(^ ^)
この記事にご興味がある方はシェアをお願いします。⭐︎
Journeys English Studioってどんなとこ?
ご質問・お問い合わせはメールでも受け付けてます! info@journeys.jp
Journeys English Studio
〠812-0013
福岡市博多区博多駅東1丁目16-23 元気ビル
092-262-5581